Russian Subtitles for CRITICAL THINKING - Fundamentals: Implicit Premise



Subtitles / Closed Captions - Russian

(Вступительная музыка)

Привет, Я Келли Шифман. Я аспирантом в Йельском университете, и сегодня я хотел бы поговорить [BR] о подавленных помещениях. Так, очень часто, когда мы представляем аргумент для вывода, мы [BR] явно не заявить все помещения, необходимые для [BR] получение к выводу.

Рассмотрим следующий пример: Офисное помещение (1): Майк является канадский. Вывод: Майк должен быть вежливым. Чтобы получить из посылки [BR], что Майк является канадский к выводу [BR], что Майк вежливо, нам нужен второй помещение

говоря, что все канадцы вежливы. Только тогда этот аргумент строго справедливо. Только тогда заключение следуют из помещения. Теперь помещение два здесь, помещение что все канадцы вежливы,

является примером того, что мы [BR] называют "подавленную помещение." Рассмотрим другой пример. Офисное помещение (1): Для курящих [BR] повредит вашему здоровью. Вывод: Таким образом, вы не должны делать это. Здесь подавляемых предпосылка является утверждение что вы не должны делать вещи [BR], что вред вашему здоровью.

Теперь, обратите внимание, что в обоих этих случаях, даже если эти подавленные помещения необходимы для аргумента, чтобы быть действительным, тем не менее, кажется приемлемым чтобы оставить их только неявное, чтобы не утверждать их в явном виде.

Но почему это происходит? Я хотел бы предложить следующее: что это нормально, чтобы держать [BR] помещение подавлено если два условия соблюдены. Во-первых, что предпосылка [BR] является непротиворечивым. И во-вторых, что это [BR] очевидно для

представляются с аргументом. Если оба эти условия выполнены, то это кажется приемлемым для [BR] держать помещение подавлено. Иногда, однако, помещение [BR] останется неявной, она останется подавлено, [BR], даже если он терпит неудачу чтобы выполнить эти условия.

Теперь, иногда это [BR] сделано непреднамеренно. В других случаях это делается для того, чтобы сделать аргумент появляются более убедительной, чем на самом деле. Несмотря на это, именно поэтому очень важно быть чувствительным к возможности

подавленных помещений, и выработать привычку [BR] для их идентификации. Рассмотрим следующий аргумент. Офисное помещение (1): Убийство [BR] невиновного является неправильным. Вывод: Таким образом, аборт является неправильным. Подавлено предпосылка [BR] здесь что-то вроде

"Для того, чтобы иметь аборт является [BR] убить невинного человека." Это подавляемых помещение. Теперь, независимо от того, является ли эта посылка является истинным или ложным, это, конечно, [BR] не бесспорный. Это не соответствует условию один. Никто также не может рассчитывать на других

брать эту посылку, чтобы быть очевидным. Он не удовлетворяет условию два. Это поэтому помещение [ш], что должно быть сделано явное и критически отражается на при оценке [BR] сила аргумента. Это в подобных случаях

где чувствительность к подавленных помещений это действительно важно. Субтитры сообщества Amara.org



Video Description

"This video will rock your world! You should watch it." This pithy little argument contains an implicit premise: "If a video will rock your world, you should watch it". In this video, Kelley Schiffman (Yale University) will go over how to identify implicit premises in all sorts of arguments and discuss when it is and is not acceptable to leave a premise implicit.

Help us caption & translate this video!

http://amara.org/v/FiaM/